"고마워"라도 "죄송합니다"? 일본어의 이상한

일본에 온 외국인의 대부분이 생활을 시작하자마자 놀랄 수 있습니다.
그것은 일본인이 아주 잘 "죄송합니다" 라고 말하는 것입니다.
기차 안이나 편의점, 학교 등, 여러가지 장소에서 이 말을 듣습니다.
처음 듣는 사람은, 「일본인은 그렇게 사과하고 있는 거야?」라고 이상하게 생각할지도 모릅니다.
그렇지만 실은, 「죄송합니다」는, 사과할 때만의 말이 아닙니다.
오늘은, 일본어의 「미안합니다」가 가지는 3개의 의미를 소개하네요.


【① 사과할 때(미안해)】
누군가에게 폐를 끼쳤을 때 사용합니다.
예 : "죄송합니다, 늦었습니다."

【② 사람에게 말을 걸 때(호소)】
모르는 사람이나 바쁜 사람에게 말을 걸 때도 사용합니다. 영어의 「Excuse me」에 가깝네요.
예 : "죄송합니다,이 역은 어디 있습니까?"

【③ 감사할 때(감사합니다)】
여기가 제일의 놀라움 포인트일지도 모릅니다. 일본에서는 '감사합니다'라는 의미로 사용할 수도 있습니다.
예 : "죄송합니다, 살아났습니다."

왜 "고마워요"로 "죄송합니다"라고 말합니까?
"고맙다고 말하면 좋지만 왜 일부러 사과하는 거야?"라고 궁금해 할지도 모릅니다. 그 이유는 일본 문화에 있습니다. 일본에서는 「상대에게 폐를 끼치지 않는 것」이나 「상대의 시간을 빼앗지 않는 것」을 매우 소중히 합니다.
그 때문에, 무언가를 받았을 때에 「감사합니다」라고 전하는 것과 동시에, 「당신에게 수고를 걸어 버려 죄송합니다」라고 하는, 상대에게의 배려(걱정)를 함께 전하고 있는 것입니다.
이 「죄송합니다」라고 하는 기분이, 일본어의 「죄송합니다」에는 담겨 있습니다.

【일본어 문구를 기억합시다! 】
◎죄송합니다, 조금 늦습니다. 【① 사과할 때(미안해)】
◎죄송합니다, 이 자리는 비어 있습니까? 【② 사람에게 말을 걸 때(호소)】
◎ 죄송합니다, 길을 알려주세요. 【② 사람에게 말을 걸 때(호소)】
◎ 죄송합니다, 도와 주셔서 감사합니다. 【③ 감사할 때(감사합니다)】
◎ 죄송합니다, 이것을 하나주세요. 【② 사람에게 말을 걸 때(호소)】

일본어에는 이렇게 한 단어에 몇 가지 의미가 있을 수 있습니다. 「죄송합니다」는, 일본인의 배려나 걱정이 나타나는 말이라고도 말할 수 있을 것입니다.
일본에 왔을 때, 일본인이 어떤 장면에서 「죄송합니다」라고 말하고 있는지, 꼭 귀를 기울여 보세요. 분명 일본어와 일본 문화의 재미가 더 보인다고 생각합니다.

관련 게시물

TOP
ko_KRKorean